Наши положения и условия

Настоящие условия;

1.1 Что охватывают эти условия?
Это условия, на которых BottleCloths поставляет вам продукцию, будь то товары или услуги.

1.2 Почему вам следует их прочитать
Пожалуйста, внимательно прочтите наши условия, прежде чем отправить и оплатить заказ. В этих условиях вы узнаете, кто мы, как мы будем предоставлять вам продукты, как мы с вами можем изменить или расторгнуть договор, что делать в случае возникновения проблемы, а также другую важную информацию.

1.3 Вы являетесь пользователем потребитель или предприятие?
В некоторых областях у вас будут разные права в соответствии с этими условиями в зависимости от того, являетесь ли вы потребителем или предприятием. Вы являетесь потребителем, если вы являетесь физическим лицом, покупающим у нас продукцию для личного использования, которое не предназначено для использования в связи с вашей торговлей, бизнесом, ремеслом или профессией.

1.4 Если вы являетесь бизнес-клиентом, это наш полное согласие с вами. Для бизнес-клиента настоящие условия представляют собой полное соглашение между нами в отношении вашей покупки(й). Вы признаете, что не полагались на какие-либо заявления, обещания, заявления, заверения или гарантии, сделанные или предоставленные нами или от нашего имени, которые не изложены в настоящих условиях. Вы соглашаетесь с тем, что у вас не будет никаких претензий за невинное или небрежное введение в заблуждение на основании любого утверждения в этом соглашении.

Кто мы?

2.1 Мы — BottleCloths Ltd, действующая как BottleCloths, компания с ограниченной ответственностью, зарегистрированная в Англии. Регистрационный номер нашей компании: 15107902. Наш зарегистрированный офис: 7 Bell Yard, Лондон, Великобритания, WC2A 2JR. Наш зарегистрированный номер плательщика НДС — GB450096704, а номер EORI — GB450096704000.

2.2 Вы можете связаться с нами в письменной форме по нашему зарегистрированному офису или по электронной почте; hello@bottlecloths.com

2.3 Если нам необходимо связаться с вами, мы сделаем это по телефону, SMS или написав вам на адрес электронной почты/почтовый адрес, который вы предоставили нам в процессе заказа, регистрации или регистрации.< т589>

Наш контакт с вами;

3.1 Принятие заказа.
Мы примем ваш заказ, когда мы отправим вам электронное письмо с просьбой принять его. С этого момента между нами вступает в силу договор.

3.2 Непринятие заказа.
Если мы не сможем принять ваш заказ, мы сообщим вам об этом в письменной форме и не будем взимать с вас плату за продукт. Это может произойти из-за того, что товара нет на складе, потому что мы обнаружили ошибку в цене или описании продукта или потому, что мы не можем уложиться в запрошенный вами срок доставки.

3.3 Номера заказов.
Мы присваиваем уникальный номер каждому принятому заказу. Обычно они начинаются с BC-.

3.4 Международные продажи.
Мы принимаем международные заказы и осуществляем доставку по всему миру. Все продукты поставляются на условиях «Ex Works», даже если была указана или согласована бесплатная доставка. Вы несете ответственность за то, чтобы знать и платить все применимые налоги и таможенные пошлины, если вы заказываете продукцию в пункт назначения за пределами Великобритании.

Наша продукция;

4.1 Фотография.
Продукты могут незначительно отличаться от изображений, а также от экрана к экрану, от устройства к устройству и т. д. Изображения продуктов на нашем сайте предназначены только для иллюстративных целей. Хотя мы приложили все усилия для точного отображения цветов, мы не можем гарантировать, что отображение цветов на устройстве точно отражает цвет продуктов. Ваш продукт может незначительно отличаться от представленных на изображениях.

4.2 Упаковка.
Упаковка продукта может отличаться. Упаковка товара может отличаться от представленной на изображениях на нашем сайте. Мы оставляем за собой право использовать простую упаковку и/или обновлять нашу упаковку в любое время.

Внесение изменений;

5.1 Передумали?
Если вы хотите внести изменения в заказанный вами продукт, свяжитесь с нами. Мы сообщим вам, возможно ли изменение, и сообщим, есть ли какие-либо изменения в цене, сроках поставки или что-либо еще, что может потребоваться в результате вашего запроса. Мы попросим вас подтвердить, хотите ли вы внести изменения, и попросим вас ответить в течение 5 рабочих дней.

Политика проектирования;

6.1 Мы верим в свободу слова, однако оставляем за собой право отклонять любой контент, который мы считаем неприемлемым. Например; вульгарность, нагота, ложь, насилие, абсурд, принуждение или материалы, которые эксплуатируют или представляют угрозу детям или животным.

Политика в отношении иллюстраций;

7.1 Вы обязаны утвердить произведение искусства до начала любого из наших процессов настройки.

7.2 Мы не несем ответственности, если вы не одобрите произведение искусства и впоследствии мы не сможем соблюсти сроки отправки или доставки. день.

7.3 Одобрения, которые мы запрашиваем по электронной почте, будут отправлены на адрес электронной почты, который вы указали в процессе заказа. Мы не несем ответственности за любые убытки, возникшие в результате:
(a) ошибок в предоставленных вами адресах электронной почты;

(b) Сообщения электронной почты, которые отправляются вам, но появляются в папке нежелательной почты, а не в папке «Входящие». Мы советуем вам добавить наш адрес электронной почты в список одобренных контактов;
(c) Задержки, возникающие в результате событий, описанных в пунктах 7.3(a) и 7.3(b).

7.4 Возможно, нам придется сделать внесение изменений в изображение, чтобы сделать его пригодным для вышивки, гравировки, лазерной обработки или печати на нашей продукции. Вы несете ответственность за тщательную проверку доказательства, чтобы убедиться, что вас устраивают любые поправки.

7.5 Мы не несем ответственности за любую случайную потерю или повреждение поставляемых произведений искусства.

7.6 Путем поставки ( любыми способами) или загружая файлы на наш веб-сайт (или другие каналы продаж) и/или совершая покупку, вы предоставляете нам международную, бессрочную, переуступаемую, безотзывную лицензию на отображение и ссылки на образцы и/или ваш логотип на нашем веб-сайте, в сопутствующих материалах, в пресс-релизах и в социальных сетях с целью продвижения наших услуг.

7.7 Мы всегда будем стараться обеспечить максимально близкое цветовое соответствие поставляемому изображению. Мы не можем гарантировать точное совпадение из-за особенностей используемых процессов вышивки и/или печати. Вы не имеете права отклонять или возвращать продукцию на основании отклонения в цвете.

7.8 Расположение рисунков в инструменте настройки предназначено только для общего ознакомления. Все дизайны размещаются на наших продуктах вручную в том месте, которое мы считаем наиболее подходящим в выбранной области позиционирования продукта. Вы не имеете права отклонять или возвращать продукты из-за неправильного расположения, если размещение дизайна существенно соответствует выбранному общему положению или смещено. Во время этого ручного процесса мы всегда будем прилагать все усилия и навыки.

7.9 Вы несете ответственность за предоставление графических изображений достаточно высокого качества и разрешения, чтобы мы могли получить качественный результат. Если мы постараемся связаться с вами, если посчитаем, что ваше произведение искусства не приведет к хорошему конечному результату, вы не будете иметь права отклонять или возвращать продукцию, если предоставленное вами произведение искусства не имело удовлетворительного качества, независимо от того, был ли установлен какой-либо контакт. . Мы рекомендуем предоставлять все иллюстрации в векторном формате (например, файл Adobe Illustrator .ai/.svg), а не в растровом изображении (например, файл Photoshop .jpeg/.png/.tiff). Если у вас нет доступа вы можете создать свои собственные векторные файлы за небольшую плату. Если это невозможно, то растровые/композитные изображения должны быть предоставлены с разрешением не менее 300 точек на дюйм (точек на дюйм). Если вы не уверены, какой формат. у вас есть, мы рекомендуем вам посмотреть это видео.

7.10 Любые изменения в уже размещенном заказе могут повлечь за собой дополнительные расходы. Мы сообщим вам об этом и предварительно запросим ваше одобрение и оплату. продолжаем.

Доставка;

8.1 Стоимость доставки.
Стоимость доставки будет такой, как показано вам на нашем веб-сайте или в канале продаж. Если доставка указана как «БЕСПЛАТНАЯ», то стоимость доставки уже учтена в объявленной цене. Независимо от этого, применяются те же условия.

8.2 Оплата пошлин.
(a) Продукция, доставляемая в некоторые пункты назначения внутри или за пределами ЕС, может облагаться налогами, сборами, сборами или другими сборами, которые установленные местным законодательством. Получатель продукции несет ответственность за все таможенные формальности при ее экспорте и импорте и должен будет оплатить любые дополнительные сборы, включая импортную пошлину, формальную таможенную декларацию, налоги, сборы и другие сборы. Получатель товаров, а не лицо, которое их заказало, получит отдельный запрос на оплату этих расходов.
(b) Если вы заказываете товары для доставки кому-то другому, убедитесь, что они знают, что они будут нести ответственность за эти дополнительные расходы. К сожалению, мы не контролируем эти обвинения и не можем предсказать, какими они могут быть, поэтому мы не можем предложить никакой помощи по этим процессам. Мы советуем вам перед заказом проверить импортные сборы, действующие в выбранном вами пункте назначения.

8.3 Когда мы отправим и доставим продукцию?
В процессе заказа мы предоставим вам обновления статуса. Они будут включать в себя «Заказ отправлен» и «Заказ доставлен».

8.4 Мы не несем ответственности за задержки отправки и/или доставки, находящиеся вне нашего контроля. Если поставка нашей продукции задерживается из-за события, находящегося вне нашего контроля, мы свяжемся с вами как можно скорее, чтобы сообщить вам об этом, и предпримем шаги, чтобы свести к минимуму последствия задержки.

8.5 Если вы недоступны во время доставки продукта и/или уполномоченное лицо не может принять доставку от вашего имени и/или продукты не могут быть отправлены через ваш почтовый ящик или оставлены в безопасном месте, наши курьеры попытается оставить вам записку с информацией о том, как изменить порядок доставки.

8.6 Если после неудачной попытки вы не измените порядок доставки, мы можем связаться с вами для получения дальнейших инструкций и можем взимать с вас плату за хранение и /или дополнительные расходы на доставку. Если, несмотря на все наши разумные усилия, мы не сможем связаться с вами или повторно организовать доставку или получение, мы можем расторгнуть договор и применить пункт 11.2.

8.7 Ответственность за продукты становится вашей с момента доставки продукта указанный вами адрес.

8.8 Вы являетесь владельцем продукции после получения нами полной оплаты. Если платеж не выполнен или отменен после доставки, право собственности остается за нами, и продукты должны быть возвращены (в случае неиндивидуализированных товаров) или оплачены (в случае индивидуальных товаров).

8.9 Мы нам потребуется от вас определенная информация, чтобы мы могли поставлять вам продукты, например, предоставлять произведения искусства. Если вы не предоставите нам эту информацию в течение разумного периода времени после того, как мы ее запросили, или если вы предоставите нам неполную или неверную информацию, мы можем либо расторгнуть договор (и будет применяться пункт 11.2), либо взимать дополнительную плату в разумной сумме. чтобы компенсировать нам любую дополнительную работу, которая потребуется в результате. Мы не несем ответственности за позднюю поставку продуктов или непоставку какой-либо их части, если это вызвано тем, что вы не предоставили нам необходимую информацию в течение разумного периода времени после того, как мы ее запросили.

8.10 Возможно, нам придется приостановить поставку продукта, чтобы:
(a) устранить технические проблемы или внести незначительные технические изменения; или
(b) Обновите продукт, чтобы отразить изменения в соответствующих законах и нормативных требованиях.

8.11 Если мы приостановим поставку продуктов, мы заранее свяжемся с вами, чтобы сообщить вам, если проблема не является срочной или чрезвычайная ситуация.

8.12 Мы также можем приостановить поставку продукции, если вы не заплатите.Если вы не заплатите нам за продукцию в установленный срок (см. пункт 16.4), мы можем приостановить поставку продукции до тех пор, пока вы не выплатите нам причитающуюся сумму. Мы свяжемся с вами и сообщим, что приостанавливаем поставки продукции. Помимо приостановки действия продуктов, мы также можем взимать с вас проценты за просроченные платежи (см. пункт 16.6).

Прекращение;

9.1 Вы всегда можете расторгнуть с нами договор.
Ваши права при расторжении договора будут зависеть от того, что вы купили, есть ли с этим что-то не так, как мы работаем, когда вы решите расторгнуть договор. договор и являетесь ли вы потребителем или бизнес-клиентом:

(a) Если то, что вы купили, неисправно или неверно описано, вы можете иметь законное право расторгнуть договор (или потребовать ремонта или замены продукта или услугу повторно выполнить или вернуть часть или все ваши деньги), см. пункт 13, если вы являетесь потребителем, и см. пункт 14, если вы представляете предприятие;
(b) Если вы хотите расторгнуть договор по какой-либо причине мы сделали или сказали вам, что собираемся сделать, см. пункт 9.2;
(c) Если вы являетесь потребителем и только что изменили свое мнение о продукте, см. пункт 9.3. Вы можете получить возмещение, если у вас есть период обдумывания, но это может подлежать вычетам, и вам придется оплатить расходы по возврату любых товаров;
(d) Во всех остальных случаях (если мы не виноваты и вы не являетесь потребителем, реализующим свое право передумать), см. пункт 9.6.

9.2 Расторжение договора по какой-либо причине, которую мы сделали или собираетесь сделать.
Если вы расторгаете контракт по причине, указанной в пунктах от (a) до (c) ниже, контракт немедленно прекращает свое действие, и мы возместим вам полную стоимость любых продуктов, которые не были предоставлено, и вы также можете иметь право на компенсацию. Причины:
(a) Мы сообщили вам об ошибке в цене или описании заказанного вами продукта, и вы не желаете продолжать;
(b) Существует риск того, что поставка доставка продукции может быть существенно задержана из-за событий, находящихся вне нашего контроля; или
(c) У вас есть законное право расторгнуть договор из-за того, что мы сделали неправильно.

9.3 Реализация вашего права передумать, если вы являетесь потребителем (Положения о потребительских договорах 2013 г.). Если вы являетесь потребителем, то в отношении большинства продуктов, купленных через Интернет, вы имеете законное право передумать в течение 14 дней и получить возмещение. Эти права в соответствии с Положением о потребительских договорах 2013 г. более подробно объяснены в настоящих условиях.

9.4 Когда потребители не имеют права изменить свое мнение.
Ваше право как потребителя изменить свое мнение не применяется в отношении:
(a) Заказанных вами товаров, требующих элемента индивидуализации, и товаров, индивидуализацию которых мы уже начали;
(b) Услуг после их завершения, даже если период отмены все еще действует;
(c) Продукты, запечатанные в целях защиты здоровья или гигиены, после того, как они были распечатаны после их получения;
(d) Любые продукты, которые неразрывно смешиваются с другими предметами после их доставки.

9.5 Как долго потребителям придется передумать?
Если вы потребитель, то сколько времени вам придется передумать, зависит от того, что вы заказали и как это доставлено. Если вы купили товары, не изготовленные по индивидуальному заказу, у вас есть 7 дней со дня доставки товара.

9.6 Расторжение договора, если мы не виноваты и вы не имеете права передумать.
Даже если мы не виноваты и вы не являетесь потребителем, имеющим право изменить свое мнение (см. пункт 9.1), вы все равно можете расторгнуть договор до его завершения, но вам, возможно, придется выплатить нам компенсацию. Договор на оказание услуг считается заключенным, когда мы завершили оказание услуг и вы их оплатили. Если вы хотите расторгнуть договор до его завершения, в чем мы не виноваты и вы не являетесь потребителем, передумавшим, просто свяжитесь с нами, чтобы сообщить нам об этом.Контракт немедленно прекращает свое действие, и мы возместим любые суммы, уплаченные вами за не предоставленную продукцию, но мы можем вычесть из этого возмещения (или, если вы не внесли авансовый платеж, взимать с вас) затраты, связанные с производством продукции в качестве компенсации за чистые затраты, которые мы понесем в результате расторжения вами договора.

Как расторгнуть договор;

10.1 Сообщите нам, что вы хотите расторгнуть договор.
Чтобы расторгнуть договор с нами, сообщите нам об этом, отправив нам электронное письмо по адресу sales@bottlecloths.com. Укажите свое имя, домашний адрес, детали заказа, порядок номер телефона, ваш номер телефона и адрес электронной почты.

10.2 Возврат продуктов после прекращения действия контракта.
Если вы расторгаете контракт по какой-либо причине после того, как продукты были вам отправлены или вы их получили, вы должны вернуть их нам. Вы должны либо вернуть товар лично туда, где вы его купили, либо отправить его нам обратно. Если вы являетесь потребителем и реализуете свое право передумать, вы должны отправить товар в течение 14 дней с момента сообщения нам о своем желании расторгнуть договор. Ни потребитель, ни предприятие не могут вернуть продукцию, изготовленную по индивидуальному заказу.

10.3 Сколько мы взимаем за возврат.
Если вы несете ответственность за расходы по возврату, и мы забираем у вас товар, мы будем взимать с нас прямую стоимость сбора.

10.4 Как мы вернем вам деньги.
Если вы имеете право на возмещение в соответствии с настоящими условиями, мы вернем вам цену, которую вы заплатили за продукты, включая стоимость доставки. , тем способом, который вы использовали для оплаты. Однако мы можем делать вычеты из цены, как описано ниже.

10.5 Когда мы можем делать вычеты из возмещения, если вы являетесь потребителем, реализующим свое право передумать. Если вы используете свое право передумать:
(a) Мы можем уменьшить сумму возмещения (за исключением расходов на доставку), чтобы отразить любое снижение стоимости товаров, если это было вызвано вашим обращением с ними. способом, который недопустим в магазине. Если мы вернем вам уплаченную цену до того, как мы сможем осмотреть товар, а затем обнаружим, что вы обращались с ним неприемлемым образом, вы должны выплатить нам соответствующую сумму.
(b) Максимальным возмещением затрат на доставку будет стоимость доставки самым дешевым способом доставки, который мы предлагаем. Например, если мы предлагаем доставку товара в течение 3–5 дней по единой цене, но вы решите доставить товар в течение 24 часов по более высокой цене, то мы вернем вам только ту сумму, которую вы заплатили бы за более дешевый вариант доставки.
(c) Если продукт представляет собой услугу, мы можем вычесть из любого возмещения сумму за предоставление услуги за период, в течение которого она была предоставлена, заканчивающийся моментом, когда вы сообщили нам, что передумали. Сумма будет пропорциональна тому, что было поставлено, по сравнению с полным покрытием контракта.

10.6 Когда будет произведен возврат средств.
Мы произведем все причитающиеся вам возмещения, как только возможный. Если вы являетесь потребителем и реализуете свое право передумать, то:
(a) Если продукты являются товарами, и мы не предлагали их забрать, ваш возврат средств будет произведен в течение 14 дней со дня получения нами возврат товара от вас или, если раньше, в день, когда вы предоставите нам доказательства того, что вы отправили нам товар обратно. Информацию о том, как вернуть нам товар, см. в пункте 10.2.
(b) Во всех остальных случаях возврат средств будет произведен в течение 14 дней с момента, когда вы сообщите нам, что передумали.

Наши права на расторжение договора;

11.1 Мы можем расторгнуть договор, если вы его нарушите.
Мы можем расторгнуть договор на продукт в любое время, написав вам, если:
(а) вы не производите нам никаких платежей при его нарушении. срок платежа истек, но вы все равно не производите платеж в течение 5 дней с момента, когда мы напоминаем вам о сроке платежа;
(b) Вы не предоставляете нам необходимую для нас информацию в течение разумного периода времени с момента нашего запроса. для предоставления продуктов, например произведений искусства;
(c) Вы не разрешаете нам в течение разумного периода времени доставлять вам продукты или забирать их у нас.

11.2 Вы должны выплатить нам компенсацию. если вы нарушите контракт. Если мы расторгнем договор в ситуациях, изложенных в пункте 11.1, мы вернем все деньги, которые вы заплатили заранее за продукты, которые мы не предоставили, но мы можем вычесть или взимать с вас разумную компенсацию чистых затрат, которые мы понесем в результате вашего разрыв контракта.

Если с продуктом возникла проблема;

12.1 Как сообщить нам о проблемах.
Если у вас есть какие-либо вопросы или жалобы на продукт, свяжитесь с нами по электронной почте: sales@bottlecloths.com

Дефектная продукция. Ваши права как потребителя;

13.1 Если вы являетесь потребителем, мы обязаны по закону поставлять продукцию, соответствующую настоящему контракту. В поле ниже приведена краткая информация о ваших основных законных правах в отношении продуктов. Ничто в этих условиях не повлияет на ваши законные права.

13.2 Краткое изложение ваших основных законных прав.
Это краткое изложение ваших основных законных прав. Они подлежат определенным исключениям. Для получения подробной информации посетите веб-сайт Citizens Advice adviceguide.org.uk или позвоните по бесплатному телефону 0800 1448848. Если ваш продукт является товаром, Закон о правах потребителей 2015 года гласит, что товары должны соответствовать описанию, соответствовать назначению и удовлетворительного качества. В течение ожидаемого срока службы вашего продукта ваши законные права дают вам следующее:
a) До 30 дней: если ваш товар неисправен, вы можете получить немедленный возврат средств.
b) До шести месяцев: если ваш товар не подлежит ремонту или замене, в большинстве случаев вы имеете право на полный возврат средств.
c) До шести лет: если ваши товары не прослужат разумный период времени, вы можете иметь право на возврат некоторой суммы денег. См. также пункт 9.3.
Если ваш продукт является услугой, Закон о правах потребителей 2015 г. гласит:
a) Вы можете попросить нас повторить или исправить услугу, если она не была оказана с должной тщательностью и навыками, или получить некоторую сумму денег. назад, если мы не сможем это исправить.
b) Если вы не согласовали цену заранее, то сумма, которую вас просят заплатить, должна быть разумной.
c) Если вы не согласовали время заранее, это должно быть выполнено в течение разумного периода времени.
См. также пункт 9.2.

13.3 Ваше обязательство вернуть бракованную продукцию.
Если вы хотите реализовать свои законные права на отказ от продукции, вы должны либо вернуть их лично туда, где вы их купили, отправьте нам обратно или (если они не подходят для отправки) позвольте нам забрать их у вас. Мы оплатим почтовые расходы или сбор.

Дефектная продукция. Ваши права как бизнеса;

14.1 Если вы являетесь бизнес-клиентом, мы гарантируем, что при доставке любая продукция, являющаяся товаром, будет соответствовать своему описанию.

14.2 В соответствии с пунктом 14.3, если:
(a) Вы предоставляете нам уведомить в письменной форме в течение разумного срока после обнаружения, что продукт не соответствует гарантии, изложенной в пункте 14.1;
(b) Нам предоставляется разумная возможность проверить такой продукт; и
(c) Вы возвращаете нам такой продукт за наш счет, мы отремонтируем или заменим дефектный продукт или полностью возместим стоимость дефектного продукта.

14.3 Мы не несем ответственности за несоответствие продукта гарантии, указанной в пункте 14.1, если:
(a) Вы осуществляете дальнейшее использование такого продукта после направления уведомления в соответствии с пунктом 14.2( a);
(b) Дефект возникает из-за того, что вы не следовали нашим устным или письменным инструкциям относительно хранения, установки, ввода в эксплуатацию, использования или обслуживания продукта или (если таковые имеются) надлежащей торговой практики;
(c) Дефект возникает в результате того, что мы следовали любому чертежу, дизайну или спецификации, предоставленным Клиентом;
(d) Вы изменяете или ремонтируете продукт без нашего письменного согласия; или
(e) Дефект возник в результате естественного износа, умышленного повреждения, небрежности или ненормальных условий труда.

14.4 За исключением случаев, предусмотренных в настоящем пункте 14, мы не несем перед вами никакой ответственности. в отношении несоответствия продукта гарантии, изложенной в пункте 14.1.

14.5 Настоящие условия применяются к любым отремонтированным или замененным продуктам, поставляемым нами в соответствии с пунктом 14.2 (выше).

Гарантия и возмещение ущерба для клиента;

15.1 Вы прямо гарантируете и обязуетесь, что:
(a) Если применимо, на дату заказа изображение(я), предоставленное вами (произведение), является вашей оригинальной работой и не копировалось полностью или по существу из любой другой работы или материала или любого другого источника;
(b) Вы являетесь единственным законным и бенефициарным владельцем произведения искусства; и
(c) Вы должны незамедлительно уведомить нас о любых правах, интересах или претензиях третьих лиц в отношении произведения искусства, как только вам станет об этом известно.

15.2 Вы обязуетесь освободить нас от всех обязательств. , расходы, расходы, ущерб и убытки (включая любые прямые, косвенные или косвенные убытки, упущенную выгоду, потерю репутации и все проценты, штрафы и судебные издержки (рассчитываемые на основе полного возмещения), а также все и другие разумные профессиональные затраты и расходы ) понесенные или понесенные нами в результате или в связи с:
(a) Любым нарушением гарантии интеллектуальной собственности; и
(b) Любые претензии, предъявленные нам в связи с фактическим или предполагаемым нарушением прав интеллектуальной собственности третьей стороны, возникающими в результате или в связи с использованием нами произведения искусства.

Цена и оплата;

16.1 Где найти цену на товар?
Ценой товара (без учета НДС) будет цена, указанная на страницах заказа при его размещении.

16.2 Мы передадим изменения в ставке НДС.
Если ставка НДС изменится между датой вашего заказа и датой поставки продукта, мы скорректируем ставку НДС, которую вы платите, если вы еще не оплатили товар в полном объеме до вступления в силу изменения ставки НДС.

16.3 Что произойдет, если мы неправильно определили цену?
Всегда возможно, что, несмотря на наши Приложив все усилия, цены на некоторые товары, которые мы продаем, могут быть указаны неправильно. Обычно мы проверяем цены перед принятием вашего заказа, поэтому, если правильная цена продукта на дату вашего заказа меньше нашей заявленной цены на дату вашего заказа, мы взимаем меньшую сумму. Если правильная цена продукта на дату вашего заказа выше, чем цена, указанная вам, мы свяжемся с вами для получения инструкций, прежде чем принять ваш заказ.

16.4 Когда и как вы должны платить.
Мы принимаем оплату наиболее распространенными кредитными и дебетовыми картами, включая Visa, Mastercard и American Express. Мы также принимаем оплату через систему BACS и чеки для бизнес-клиентов. Когда вы должны оплатить, зависит от того, какой продукт вы покупаете:
(a) За товары вы должны платить за продукты после того, как мы примем и подтвердим ваш заказ, если иное не согласовано в письменной форме.
(b) Для услуг вы должны внести авансовый платеж (размер оплаты определяется нами) за услуги, прежде чем мы начнем их предоставлять, если иное не оговорено в письменной форме. Мы будем выставлять вам счета за услуги еженедельно заранее, пока они не будут завершены. Вы должны оплатить каждый счет в течение 14 календарных дней с даты выставления счета.

16.5 Наше право на зачет, если вы являетесь бизнес-клиентом.
Если вы являетесь бизнес-клиентом, вы должны оплатить все суммы, причитающиеся нам по настоящим условиям, в полном объеме без какого-либо зачета, встречного иска, вычет или удержание (кроме любого вычета или удержания налога, как того требует закон).

16.6 Мы можем взимать проценты, если вы платите с опозданием.
Если вы не производите нам платеж в установленный срок. мы можем время от времени взимать с вас проценты на просроченную сумму по ставке 4% в год сверх базовой кредитной ставки Банка Англии. Эти проценты начисляются ежедневно с даты платежа до даты фактической выплаты просроченной суммы, независимо от того, до или после вынесения судебного решения. Вы должны выплатить нам проценты вместе с любой просроченной суммой.

16.7 Что делать, если вы считаете, что счет-фактура неправильный.
Если вы считаете, что счет-фактура неправильный, немедленно свяжитесь с нами, чтобы сообщить нам об этом. Вам не придется платить проценты до разрешения спора. Как только спор будет разрешен, мы начислим вам проценты на правильно выставленные суммы начиная с первоначальной даты оплаты.

Наша ответственность за убытки или ущерб, понесенные вами, если вы являетесь потребителем;

17.1 Мы несем ответственность перед вами за предсказуемые убытки и ущерб, причиненные нами.
Если мы не соблюдаем эти условия, мы несем ответственность за убытки или ущерб, которые вы понесете, которые являются предсказуемым результатом нарушения нами настоящего договора или за нашу неспособность проявить разумную осторожность и умение, но мы не несем ответственности за любые потери или ущерб, которые не являются предсказуемыми. Убытки или ущерб считаются предсказуемыми, если либо очевидно, что это произойдет, либо если на момент заключения договора и мы, и вы знали, что это может произойти, например, если вы обсуждали это с нами в процессе продажи.

17.2 Мы никоим образом не исключаем и не ограничиваем нашу ответственность перед вами, если это было бы незаконно. Это включает в себя ответственность за смерть или телесные повреждения, вызванные нашей халатностью или халатностью наших сотрудников, агентов или субподрядчиков; за мошенничество или намеренное введение в заблуждение; за нарушение ваших законных прав в отношении продуктов; и за дефектную продукцию в соответствии с Законом о защите потребителей 1987 года.

17.3 Ответственность за поставляемую вами продукцию или ткани. В соответствии с пунктом 17.2 мы не несем ответственности за повреждение поставляемой вами одежды.

17.4 Мы не несем ответственности за коммерческие убытки. Если вы являетесь потребителем, мы поставляем вам продукцию только для домашнего и частного использования. Если вы используете продукты для каких-либо коммерческих, деловых целей или целей перепродажи, наша ответственность перед вами будет ограничена, как указано в пункте 18.

Наша ответственность за убытки или ущерб, понесенные вами, если вы представляете компанию;

18.1 Ничто в настоящих условиях не ограничивает и не исключает нашей ответственности за:
(a) Смерть или телесные повреждения, вызванные нашей халатностью или халатностью наших сотрудников, агентов или субподрядчиков (в зависимости от обстоятельств);
( б) Мошенничество или намеренное введение в заблуждение;
(c) Нарушение условий, предусмотренных разделом 12 Закона о продаже товаров 1979 года или разделом 2 Закона о поставках товаров и услуг 1982 года; или
(d) Дефектная продукция в соответствии с Законом о защите потребителей 1987 г.

18.2 За исключением случаев, прямо указанных в пункте 14.1, всех условий, подразумеваемых разделами 13–15 Закона о продаже товаров 1979 г. и разделами 3. 5 Закона о поставках товаров и услуг 1982 года исключены.

18.3 С учетом пункта 18.1:
(a) Мы не несем перед вами ответственности ни по договору, ни за правонарушение (включая халатность), нарушение установленных законом обязанностей или иным образом за любую потерю прибыли или любые косвенные или косвенные убытки, возникающие в соответствии или в связи с любым контрактом между нами (включая, помимо прочего, повреждение поставляемой вами одежды); и
(b) Наша общая ответственность перед вами за все другие убытки, возникающие в соответствии с любым договором между нами или в связи с ним, будь то в результате контракта, правонарушения (включая халатность), нарушения установленных законом обязанностей или иным образом, ограничивается общие суммы, уплаченные вами за продукцию по такому контракту на дату возникновения претензии.

Как мы можем использовать вашу личную информацию;

19.1 Мы будем использовать вашу личную информацию только в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.

Другие важные термины;

20.1 Мы можем передать настоящее соглашение другому лицу. Мы можем передать наши права и обязанности по настоящим условиям другой организации.

20.2 Для передачи ваших прав кому-либо другому вам необходимо наше согласие (за исключением того, что вы всегда можете передать нашу гарантию). Вы можете передать свои права или обязанности по настоящим условиям другому лицу только в том случае, если мы согласимся на это в письменной форме.

20.3 Никто другой не имеет никаких прав по этому контракту (кроме того, кому вы передаете свою гарантию). Этот контракт заключается между вами и нами. Никакое другое лицо не имеет никаких прав на принудительное исполнение любого из его условий.

20.4 Если суд признает часть этого контракта незаконной, остальные останутся в силе. Каждый из пунктов настоящих условий действует отдельно. Если какой-либо суд или соответствующий орган решит, что какой-либо из них является незаконным, остальные параграфы останутся в полной силе.

20.5 Даже если мы отложим исполнение этого контракта, мы все равно сможем обеспечить его исполнение позже. Если мы не будем немедленно настаивать на том, чтобы вы сделали все, что от вас требуется в соответствии с настоящими условиями, или если мы отложим принятие мер против вас в отношении нарушения вами настоящего контракта, это не будет означать, что вы не обязаны делать эти действия. и это не помешает нам принять меры против вас позднее. Например, если вы пропустите платеж и мы не преследуем вас, но продолжаем поставлять продукты, мы все равно можем потребовать от вас произвести платеж позднее.

20.6 Какие законы применяются к настоящему контракту и куда вы можете возбудить судебное разбирательство, если вы являетесь потребителем. Эти условия регулируются английским законодательством, и вы можете возбудить судебное разбирательство в отношении продуктов в английских судах. Если вы живете в Шотландии, вы можете подать иск в отношении продукции в шотландский или английский суд. Если вы живете в Северной Ирландии, вы можете возбудить судебное разбирательство в отношении продукции в судах Северной Ирландии или Англии.

20.7 Какие законы применяются к настоящему контракту и куда вы можете возбудить судебное разбирательство, если вы являетесь бизнес. Если вы представляете коммерческую организацию, любой спор или претензия, возникающие из или в связи с контрактом между нами или его предметом или заключением (включая внедоговорные споры или претензии), регулируются и толкуются в соответствии с законодательством Англии и Уэльс и суды Англии и Уэльса обладают исключительной юрисдикцией для разрешения любого такого спора или претензии.